실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
footnote
예문
The author included a footnote to explain the historical context of the event. [footnote: noun]
저자는 사건의 역사적 맥락을 설명하기 위해 각주를 포함했습니다. [각주: 명사]
예문
In her paper, she footnoted all of her sources to avoid plagiarism. [footnoted: past tense verb]
그녀의 논문에서 그녀는 표절을 피하기 위해 모든 출처에 각주를 달았습니다. [각주: 과거형 동사]
reference
예문
She made a reference to the study in her presentation. [reference: noun]
그녀는 발표 자료에서 그 연구를 언급했다. [참고:명사]
예문
He referenced several books in his research paper. [referenced: past tense verb]
그는 연구 논문에서 여러 권의 책을 참조했습니다. [참조 : 과거 시제 동사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Reference 는 일상 언어에서 footnote 보다 더 일반적으로 사용됩니다. Reference 는 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 다재다능한 용어인 반면 footnote 는 학술적 글쓰기에 더 구체적입니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Footnote 는 일반적으로 학술적 글쓰기와 관련이 있으며 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있는 reference보다 더 공식적인 것으로 간주됩니다.