실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
fop
예문
He spent hours getting ready, making sure every detail of his outfit was perfect. What a fop! [fop: noun]
그는 의상의 모든 세부 사항이 완벽한지 확인하면서 준비하는 데 몇 시간을 보냈습니다. 무슨 멍청이! [fop: 명사]
예문
She found his constant preening and posing to be tiresome and off-putting. He was such a fop. [fop: adjective]
그녀는 그의 끊임없는 손질과 포즈가 지루하고 불쾌하다는 것을 알았습니다. 그는 그런 멍청이였습니다. [fop: 형용사]
popinjay
예문
He strutted around the party, showing off his expensive watch and designer clothes. What a popinjay! [popinjay: noun]
그는 파티 주변을 뽐내며 값비싼 시계와 디자이너 옷을 과시했습니다. 이 얼마나 popinjay! [popinjay : 명사]
예문
She couldn't stand his constant bragging and self-promotion. He was such a popinjay. [popinjay: adjective]
그녀는 그의 끊임없는 자랑과 자기 홍보를 참을 수 없었습니다. 그는 그런 포핀제이였습니다. [popinjay : 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Fop는 현대 영어에서 popinjay보다 더 일반적으로 사용되지만 두 단어 모두 비교적 드물고 ESL 학습자에게 친숙하지 않을 수 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
fop과 popinjay 모두 다소 형식적이거나 문학적인 것으로 간주되며 일상적인 대화나 비공식적인 글쓰기에는 적합하지 않을 수 있습니다. 그러나 fop는 약간 더 다재다능하며 popinjay보다 더 넓은 범위의 컨텍스트에서 사용될 수 있습니다.