실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
gobbledygook
예문
The instructions for assembling the furniture were filled with gobbledygook. [gobbledygook: noun]
가구 조립 지침은 gobbledygook으로 가득 차있었습니다. [gobbledygook: 명사]
예문
The politician's speech was nothing but gobbledygook, making it hard to understand their stance on the issue. [gobbledygook: noun]
정치인의 연설은 잡담에 불과했기 때문에 이 문제에 대한 그들의 입장을 이해하기 어려웠습니다. [gobbledygook: 명사]
jargon
예문
As a doctor, I often use medical jargon when speaking with other healthcare professionals. [jargon: noun]
의사로서 저는 다른 의료 전문가와 이야기할 때 종종 의학 전문 용어를 사용합니다. [전문 용어 : 명사]
예문
The IT department's report was filled with technical jargon that was difficult for non-experts to understand. [jargon: noun]
IT 부서의 보고서는 비전문가가 이해하기 어려운 전문 용어로 가득 차 있었습니다. [전문 용어 : 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Jargon는 일상 언어에서 gobbledygook보다 더 일반적으로 사용됩니다. Jargon는 특정 분야나 직업 내에서 의사 소통에 필요한 부분이지만 gobbledygook 종종 불필요하고 혼란스러운 것으로 간주됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
gobbledygook와 jargon는 모두 비격식적인 단어이지만 특정 분야나 직업 내에서 의사 소통할 때 공식적인 맥락에서 사용할 수 jargon.