두 단어가 갖는 유사한 의미
- 1두 단어 모두 같은 동물 종인 길들여진 칠면조를 가리킵니다.
- 2둘 다 수컷 칠면조를 설명하는 데 사용할 수 있습니다.
- 3둘 다 공식적인 맥락에서 적절하지 않을 수 있는 비공식적인 용어입니다.
두 단어의 차이점은?
- 1사용법: Gobbler는 더 넓은 범위의 의미를 가진 turkey보다 덜 일반적이고 구체적입니다.
- 2내포: Gobbler은 힘과 정력과 관련된 보다 긍정적인 의미를 내포하고 있는 반면, turkey은 실패나 어리석음에 대한 부정적인 의미를 가질 수 있습니다.
- 3형식: Turkey는 더 다재다능하고 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있는 반면 gobbler는 더 비공식적이며 모든 설정에 적합하지 않을 수 있습니다.
- 4의미: Gobbler는 구체적으로 수컷 칠면조를 가리키는 반면, turkey는 수컷과 암컷 칠면조를 모두 가리킬 수 있을 뿐만 아니라 동물과 관련이 없는 다른 의미도 나타낼 수 있습니다.
📌
이것만 기억하세요!
Gobbler와 turkey는 같은 동물 종인 길들여진 칠면조를 가리키는 동의어입니다. 그러나 gobbler는 수컷 칠면조 또는 수컷 칠면조가 내는 소리를 구체적으로 나타내는 덜 일반적이고 보다 구체적인 용어입니다. 반면에 turkey는 동물, 실패 또는 실망, 어리석은 사람 등 더 넓은 범위의 의미를 가지고 있습니다.