유의어 상세 가이드: hadji와 haji 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

hadji

예문

My uncle became a hadji after completing the Hajj pilgrimage. [hadji: noun]

삼촌은 Hajj 순례를 마친 후 hadji가되었습니다. [hadji: 명사]

예문

We greeted the hadji with great respect and admiration. [hadji: noun]

우리는 큰 존경과 감탄으로 hadji를 맞이했습니다. [hadji: 명사]

haji

예문

My neighbor is a haji and I admire his dedication to his faith. [haji: noun]

내 이웃은 haji이고 나는 그의 신앙에 대한 그의 헌신을 존경합니다. [하지: 명사]

예문

Some people use the term haji in a disrespectful way towards Muslims who have made the pilgrimage. [haji: noun]

어떤 사람들은 순례를 한 무슬림들에게 무례한 방식으로 하지라는 용어를 사용합니다. [하지: 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Hadji는 영어권 국가에서 더 일반적으로 사용되는 반면 haji는 동남아시아에서 더 일반적으로 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

두 단어 모두 Hajj 순례를 마친 사람을 지칭하기 위해 적절하게 사용될 때 형식적이고 정중한 것으로 간주됩니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!