실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
haematoma
예문
The patient developed a haematoma after the surgery. [haematoma: noun]
환자는 수술 후 혈종이 발생했습니다. [혈종 : 명사]
예문
The doctor drained the haematoma to relieve the pressure. [haematoma: noun]
의사는 압력을 완화하기 위해 혈종을 배출했습니다. [혈종 : 명사]
hematoma
예문
The athlete suffered a hematoma after the game. [hematoma: noun]
선수는 경기 후 혈종을 앓았습니다. [혈종 : 명사]
예문
The doctor explained that the hematoma would take time to heal. [hematoma: noun]
의사는 혈종이 치유되는 데 시간이 걸릴 것이라고 설명했습니다. [혈종 : 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
haematoma와 hematoma 모두 의학적 맥락에서 일반적으로 사용되지만 hematoma는 미국 영어에서 더 일반적으로 사용되는 반면 haematoma는 영국 영어에서 더 일반적으로 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
haematoma와 hematoma는 모두 공식적인 의학 용어이며 일상 언어에서 일반적으로 사용되지 않습니다.