유의어 상세 가이드: handcart와 wheelbarrow 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

handcart

예문

The vendor loaded his handcart with fruits and vegetables to sell at the market. [handcart: noun]

상인은 손수레에 과일과 채소를 싣고 시장에 내다 팔았습니다. [손수레:명사]

예문

She pushed the handcart full of books across the room. [handcart: noun]

그녀는 책을 가득 실은 손수레를 밀고 방을 가로질러 갔다. [손수레:명사]

wheelbarrow

예문

He used a wheelbarrow to move the bricks from one side of the yard to the other. [wheelbarrow: noun]

그는 손수레를 사용하여 벽돌을 마당 한쪽에서 다른 쪽으로 옮겼습니다. [수레:명사]

예문

She filled the wheelbarrow with dirt and wheeled it over to the garden bed. [wheelbarrow: noun]

그녀는 손수레에 흙을 가득 채우고 정원 화단으로 옮겼다. [수레:명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Wheelbarrow 는 일상 언어에서 handcart 보다 더 일반적으로 사용됩니다. Wheelbarrow 는 다재다능하고 광범위한 맥락을 포괄하는 반면, handcart 는 덜 일반적이며 짧은 거리에서 상품이나 자재를 운반하는 데 사용되는 특정 유형의 카트를 나타냅니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

handcartwheelbarrow는 모두 일반적으로 비공식적 인 어조와 관련이 있으며 캐주얼 한 환경에서 사용됩니다. 그러나 wheelbarrow는 정원 가꾸기 또는 건설 작업과의 연관성으로 인해 전문적 또는 기술적 맥락에서 더 일반적으로 사용될 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!