유의어 상세 가이드: hassle와 bother 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

hassle

예문

I don't want to hassle with the traffic, so I'll take the train. [hassle: verb]

교통 체증으로 번거롭게 하고 싶지 않아서 기차를 타겠습니다. [번거로움: 동사]

예문

It's such a hassle to fill out all these forms for the insurance claim. [hassle: noun]

보험 청구를 위해 이 모든 양식을 작성하는 것은 매우 번거롭습니다. [번거로움: 명사]

bother

예문

I don't want to bother you, but could you help me move this couch? [bother: verb]

귀찮게 하고 싶지는 않지만 이 소파를 옮기는 데 도움을 줄 수 있습니까? [귀찮게: 동사]

예문

It's such a bother to have to go to the store again for more milk. [bother: noun]

더 많은 우유를 사러 가게에 다시 가야 하는 것은 정말 귀찮은 일입니다. [귀찮게: 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Bother는 일상 언어에서 hassle보다 더 일반적으로 사용됩니다. Bother 다재다능하고 광범위한 맥락을 다루는 반면, hassle는 덜 일반적이며 관료주의, 서류 작업 또는 형식적인 형식과 관련된 보다 구체적인 상황을 나타냅니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

hasslebother는 모두 일상적인 대화에서 사용할 수 있는 비공식적인 단어입니다. 그러나 hassle 관료적 또는 행정적 절차와의 연관성으로 인해 약간 더 형식적일 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!