실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
heartbreaker
예문
He was a real heartbreaker, always leaving a trail of broken hearts behind him. [heartbreaker: noun]
그는 항상 상한 마음의 흔적을 남기는 진정한 가슴 아픈 사람이었습니다. [하트브레이커: 명사]
예문
It was a heartbreaker to see her cry after the breakup. [heartbreaker: adjective]
이별 후 그녀가 우는 모습을 보니 가슴이 아팠다. [하트브레이커: 형용사]
예문
The movie was a real heartbreaker, I cried all the way through it. [heartbreaker: noun]
영화는 정말 가슴 아픈 일이었고, 나는 내내 울었다. [하트브레이커: 명사]
sorrow
예문
She felt a deep sense of sorrow after the death of her grandmother. [sorrow: noun]
그녀는 할머니의 죽음 이후 깊은 슬픔을 느꼈다. [슬픔: 명사]
예문
It was a time of great sorrow for the family. [sorrow: noun]
가족에게는 큰 슬픔의 시간이었습니다. [슬픔: 명사]
예문
The poem expressed the author's sorrow at the loss of a loved one. [sorrow: noun]
이시는 사랑하는 사람을 잃은 작가의 슬픔을 표현했습니다. [슬픔: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Sorrow는 일상 언어에서 heartbreaker보다 더 일반적으로 사용됩니다. Sorrow는 광범위한 맥락을 포괄하는 다재다능한 단어인 반면, heartbreaker는 덜 일반적이며 일반적으로 비공식 언어와 관련이 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
heartbreaker은 일반적으로 캐주얼하고 비공식적 인 어조와 관련이 있지만 sorrow 다양한 형식 수준에서 사용할 수 있으므로 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.