실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
hematoma
예문
The athlete suffered a hematoma on his leg after colliding with another player. [hematoma: noun]
선수는 다른 선수와 충돌 한 후 다리에 혈종을 앓았습니다. [혈종 : 명사]
예문
The doctor drained the hematoma to relieve the pressure on the surrounding tissue. [hematoma: noun]
의사는 주변 조직에 가해지는 압력을 완화하기 위해 혈종을 배출했습니다. [혈종 : 명사]
contusion
예문
The boxer had a contusion on his forehead after being hit repeatedly during the match. [contusion: noun]
권투 선수는 경기 중 반복적으로 맞은 후 이마에 타박상을 입었습니다. [타박상 : 명사]
예문
The doctor examined the contusion and advised the patient to rest and apply ice to reduce swelling. [contusion: noun]
의사는 타박상을 검사하고 환자에게 붓기를 줄이기 위해 휴식을 취하고 얼음을 바르라고 조언했습니다. [타박상 : 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Contusion는 일상 언어에서 hematoma보다 더 일반적으로 사용됩니다. Contusion는 사고나 스포츠로 인한 흔한 부상인 반면, hematoma는 보다 전문적인 치료가 필요할 수 있는 덜 흔한 의학적 상태입니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
hematoma와 contusion는 모두 의학 용어이며 일반적으로 의료 보고서 또는 의료 전문가와의 토론과 같은 공식적인 맥락에서 사용됩니다.