유의어 상세 가이드: hermitage와 sanctuary 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

hermitage

예문

The old man lived in a hermitage on the top of the mountain. [hermitage: noun]

노인은 산 꼭대기의 암자에 살았습니다. [암자: 명사]

예문

She sought refuge in the hermitage to meditate and reflect. [hermitage: noun]

그녀는 명상하고 반성하기 위해 암자에서 피난처를 찾았습니다. [암자: 명사]

sanctuary

예문

The wildlife sanctuary was home to many endangered species. [sanctuary: noun]

야생 동물 보호 구역은 멸종 위기에 처한 많은 종의 서식지였습니다. [성소:명사]

예문

The church was a sanctuary for those seeking solace and comfort. [sanctuary: noun]

교회는 위안과 위로를 찾는 사람들을 위한 안식처였습니다. [성소:명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Sanctuary는 일상 언어에서 hermitage보다 더 일반적으로 사용됩니다. Sanctuary는 다재다능하고 광범위한 맥락을 포괄하는 반면, hermitage는 덜 일반적이며 특정 유형의 주거 또는 생활 방식을 나타냅니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

hermitagesanctuary 모두 공식 및 비공식 컨텍스트에서 사용할 수 있지만 sanctuary 더 다재다능하고 다양한 형식 수준에서 사용할 수 있으므로 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!