실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
hilum
예문
The hilum of the kidney is where the renal artery enters and the renal vein and ureter exit. [hilum: noun]
신장의 문은 신장 동맥이 들어가고 신장 정맥과 요관이 빠져 나가는 곳입니다. [hilum: 명사]
예문
The hilum of the bean is where it was attached to the pod. [hilum: noun]
콩의 hilum은 꼬투리에 부착 된 곳입니다. [hilum: 명사]
scar
예문
The scar on her arm was a reminder of the accident she had last year. [scar: noun]
그녀의 팔에 있는 흉터는 그녀가 작년에 겪었던 사고를 상기시켜주었습니다. [흉터:명사]
예문
The tree had scars from where the branches had been pruned. [scars: noun]
나무에는 가지치기를 한 상처가 있었다. [흉터: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Scar는 일상 언어에서 hilum보다 더 일반적으로 사용되는 단어입니다. Scar는 다재다능하고 광범위한 맥락을 포괄하는 반면, hilum는 주로 식물학 및 의학에서 사용되는 기술 용어입니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Hilum는 주로 기술적 또는 과학적 맥락에서 사용되기 때문에 scar보다 더 공식적인 단어입니다.