실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
hippodrome
예문
The hippodrome was filled with spectators eagerly waiting for the horse race to begin. [hippodrome: noun]
경마장은 경마가 시작되기를 간절히 기다리는 관중들로 가득 찼습니다. [경마장:명사]
예문
The equestrian team practiced their routines at the local hippodrome. [hippodrome: noun]
승마팀은 지역 경마장에서 루틴을 연습했습니다. [경마장:명사]
stadium
예문
The football team played their home games at the new stadium. [stadium: noun]
축구 대표팀은 새 경기장에서 홈 경기를 치렀습니다. [경기장:명사]
예문
The concert was held at the city's largest stadium, which can hold up to 50,000 people. [stadium: noun]
콘서트는 최대 50,000명을 수용할 수 있는 도시의 가장 큰 경기장에서 열렸습니다. [경기장:명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Stadium 는 일상 언어에서 hippodrome 보다 더 일반적으로 사용됩니다. Stadium 는 다재다능하고 광범위한 맥락을 포괄하는 반면, hippodrome 는 덜 일반적이며 특히 경마 및 승마 행사 장소를 나타냅니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
hippodrome는 일반적으로 공식적이고 역사적인 어조와 관련이 있지만 stadium는 더 다재다능하고 다양한 형식 수준에서 사용할 수 있으므로 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.