두 단어가 갖는 유사한 의미
- 1둘 다 어려움이나 장애물을 나타냅니다.
- 2둘 다 주의와 해결이 필요합니다.
- 3둘 다 차질이나 지연을 일으킬 수 있습니다.
- 4둘 다 노력과 해결책으로 극복 할 수 있습니다.
- 5둘 다 다양한 맥락에서 사용할 수 있습니다.
두 단어의 차이점은?
- 1심각도: Problem 더 심각하거나 복잡한 문제를 나타낼 수 있지만 hitch 일반적으로 사소하거나 일시적인 문제입니다.
- 2기간: Hitch는 종종 단기 또는 일시적인 장애물인 반면, problem 장기적이거나 지속적인 문제일 수 있습니다.
- 3원인: Hitch 통제할 수 없는 외부 요인에 의해 발생할 수 있는 반면, problem 내부 또는 외부 요인에 의해 발생할 수 있습니다.
- 4해결 방법: Hitch 빠르고 쉽게 해결할 수 있는 경우가 많지만 해결하는 데 더 많은 시간, 노력 또는 리소스가 필요할 수 problem.
- 5사용법: Hitch는 problem보다 덜 일반적이며 일부 상황에서는 더 비공식적이거나 구어체일 수 있습니다.
📌
이것만 기억하세요!
Hitch와 problem는 모두 해결해야 할 어려움이나 장애물을 나타내는 동의어입니다. 그러나 hitch 일반적으로 비교적 쉽게 극복할 수 있는 사소하거나 일시적인 장애물을 설명하는 반면, problem 해결하는 데 더 많은 시간, 노력 또는 자원이 필요할 수 있는 더 심각하거나 복잡한 문제를 나타낼 수 있습니다.