유의어 상세 가이드: horsewomen와 jockey 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

horsewomen

예문

She is a talented horsewoman and has won many awards in equestrian competitions. [horsewoman: noun]

그녀는 재능있는 승마 선수이며 승마 대회에서 많은 상을 수상했습니다. [기수: 명사]

예문

The horsewomen at the ranch take excellent care of the horses. [horsewomen: plural noun]

목장의 기병들은 말을 잘 돌봅니다. [기수: 복수 명사]

jockey

예문

The jockey rode the horse to victory in the Kentucky Derby. [jockey: noun]

기수는 켄터키 더비에서 승리하기 위해 말을 탔습니다. [기수:명사]

예문

He has been training to become a jockey since he was a teenager. [jockey: noun]

그는 십대 때부터 기수가 되기 위해 훈련을 해왔습니다. [기수:명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Jockey는 경마와 관련된 보다 구체적인 용어이기 때문에 일상 언어에서 horsewomen보다 더 일반적으로 사용됩니다. 그러나 두 단어 모두 말과 관련된 맥락에서 사용되며 승마 활동에 관심이 있는 사람들에게 친숙할 수 있습니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

horsewomenjockey 모두 상황과 청중에 따라 공식 및 비공식 맥락에서 사용할 수 있습니다. 그러나 jockey 전문 경마와의 연관성으로 인해 공식적인 맥락에서 더 일반적으로 사용될 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!