실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
hype
예문
The company's marketing team created a lot of hype around their new product launch. [hype: noun]
회사의 마케팅 팀은 신제품 출시에 대해 많은 과대 광고를 만들었습니다. [과대 광고: 명사]
예문
The movie was hyped up so much that it didn't live up to people's expectations. [hyped: past participle]
영화는 사람들의 기대에 부응하지 못할 정도로 과장되었습니다. [과장된: 과거 분사]
buzz
예문
There's a lot of buzz surrounding the new restaurant that just opened up. [buzz: noun]
이제 막 문을 연 새로운 레스토랑을 둘러싼 소문이 많이 돌고 있습니다. [버즈: 명사]
예문
The album is already generating buzz among music critics and fans. [buzzing: present participle]
이 앨범은 이미 음악 평론가와 팬들 사이에서 화제를 불러일으키고 있습니다. [윙윙 거리는 소리 : 현재 분사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Buzz는 일상 언어에서 hype보다 더 일반적으로 사용됩니다. Buzz는 더 광범위하게 사용될 수 있고 일반적으로 긍정적인 의미를 갖는 반면, hype는 더 구체적이며 실망으로 이어지거나 기대에 부응하지 못하는 경우 부정적인 의미를 가질 수 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
hype과 buzz 모두 비공식적이며 일상적인 대화에 자주 사용됩니다. 그러나 hype 더 판촉적이거나 마케팅적인 어조와 관련될 수 있는 반면 buzz 더 중립적이며 다양한 맥락에서 사용될 수 있습니다.