실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
hypodermic
예문
The nurse gave him a hypodermic injection to relieve his pain. [hypodermic: adjective]
간호사는 통증을 완화하기 위해 피하 주사를 맞았습니다. [피하 : 형용사]
예문
The doctor filled the hypodermic with the prescribed medication. [hypodermic: noun]
의사는 처방 된 약으로 피하 주사를 채웠다. [피하 : 명사]
subcutaneous
예문
The insulin was administered via subcutaneous injection. [subcutaneous: adjective]
인슐린은 피하 주사를 통해 투여되었습니다. [피하:형용사]
예문
The subcutaneous tissue is important for regulating body temperature. [subcutaneous: noun]
피하 조직은 체온 조절에 중요합니다. [피하:명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Subcutaneous는 의학적 맥락에서 더 일반적으로 사용되며 더 형식적이고 기술적인 반면, hypodermic는 일상 언어에서 더 일반적으로 사용되며 더 부정적인 의미를 내포하고 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Subcutaneous는 일상 언어에서 더 일반적으로 사용되는 hypodermic보다 더 공식적이고 기술적이며 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.