실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
image
예문
The image on the screen was blurry. [image: noun]
화면의 이미지가 흐릿했습니다. [이미지 : 명사]
예문
The politician tried to improve his public image by appearing more relatable. [image: noun]
정치인은 더 친근한 것처럼 보임으로써 대중 이미지를 개선하려고 노력했습니다. [이미지 : 명사]
예문
I have a clear image of the beach in my mind. [image: noun]
나는 내 마음 속에 해변에 대한 명확한 이미지를 가지고있다. [이미지 : 명사]
portrait
예문
The artist painted a beautiful portrait of the queen. [portrait: noun]
작가는 여왕의 아름다운 초상화를 그렸습니다. [초상화: 명사]
예문
The book provided a vivid portrait of life in the 19th century. [portrait: noun]
이 책은 19세기의 삶을 생생하게 묘사해 주었습니다. [초상화: 명사]
예문
The documentary presented a fascinating portrait of Japanese culture. [portrait: noun]
다큐멘터리는 일본 문화의 매혹적인 초상화를 보여주었습니다. [초상화: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Image는 일상 언어에서 portrait보다 더 일반적으로 사용됩니다. Image는 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 다재다능한 단어인 반면, portrait는 더 구체적이고 종종 예술 및 형식적 설정과 관련이 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Portrait은 일반적으로 형식 및 예술성과 관련이 있지만 image 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.