유의어 상세 가이드: imbroglio와 complication 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

imbroglio

예문

The political imbroglio has left the country in a state of uncertainty. [imbroglio: noun]

정치적 imbroglio는 불확실한 상태에 빠졌습니다. [imbroglio : 명사]

예문

The company found itself in an imbroglio with its suppliers due to a miscommunication. [imbroglio: prepositional phrase]

회사는 잘못된 의사 소통으로 인해 공급 업체와 충돌했습니다. [imbroglio : 전치사구]

complication

예문

The project faced a complication when the budget was cut unexpectedly. [complication: noun]

이 프로젝트는 예산이 예기치 않게 삭감되었을 때 복잡한 문제에 직면했습니다. [합병증:명사]

예문

The patient experienced a complication after surgery due to an infection. [complication: noun]

환자는 감염으로 인해 수술 후 합병증을 경험했습니다. [합병증:명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Complication는 일상 언어에서 imbroglio보다 더 일반적으로 사용되며 더 넓은 범위의 맥락을 다룹니다. Imbroglio는 덜 일반적이고 더 형식적이며 일반적으로 많은 사람이나 요인이 관련된 복잡하거나 혼란스러운 상황을 설명하는 데 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Imbrogliocomplication보다 더 형식적이며 일반적으로 학문적 또는 문학적 맥락에서 사용됩니다. Complication는 더 다재다능하고 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있으므로 일상 언어에서 더 일반적인 단어입니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!