실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
immaculate
예문
The hotel room was immaculate, with fresh linens and no signs of previous guests. [immaculate: adjective]
호텔 방은 깨끗한 린넨과 이전 손님의 흔적이 없어 깨끗했습니다. [뽀얀 : 형용사]
예문
She keeps her house immaculate, with everything in its proper place. [immaculate: adjective]
그녀는 모든 것을 적절한 위치에 두고 집을 깨끗하게 유지합니다. [뽀얀 : 형용사]
예문
His suit was immaculate, with not a single wrinkle or stain. [immaculate: adjective]
그의 양복은 주름이나 얼룩 하나도 없이 깨끗했습니다. [뽀얀 : 형용사]
spotless
예문
The dishes were spotless, with no traces of food or grease. [spotless: adjective]
접시는 흠이 없었고 음식이나 기름의 흔적도 없었습니다. [흠 없는: 형용사]
예문
The hotel lobby was spotless, with shiny floors and polished surfaces. [spotless: adjective]
호텔 로비는 반짝이는 바닥과 광택이 나는 표면으로 흠이 없었습니다. [흠 없는: 형용사]
예문
Her skin was spotless, with no blemishes or acne. [spotless: adjective]
그녀의 피부는 흠집이 없었고 흠집이나 여드름도 없었습니다. [흠 없는: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Spotless는 일상 언어에서 immaculate보다 덜 일반적이며, 더 구체적이고 사용 범위가 좁기 때문입니다. Immaculate 다재다능하고 광범위한 컨텍스트를 다루므로 더 일반적으로 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
immaculate와 spotless는 모두 정확성과 명확성이 중요한 전문적 또는 학문적 맥락에서 사용하기에 적합한 형식적인 단어입니다.