실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
impeccableness
예문
The chef's attention to detail ensured the impeccableness of every dish. [impeccableness: noun]
요리사의 세부 사항에 대한 관심은 모든 요리의 흠 잡을 데없는 것을 보장했습니다. [흠잡을 데 없음: 명사]
예문
Her work was marked by an impeccableness that set her apart from her peers. [impeccableness: noun]
그녀의 작품은 그녀를 동료들과 차별화하는 흠잡을 데 없는 모습으로 특징지어졌습니다. [흠잡을 데 없음: 명사]
excellence
예문
The company's commitment to excellence has earned them a reputation for quality. [excellence: noun]
우수성에 대한 회사의 약속은 품질에 대한 명성을 얻었습니다. [우수성:명사]
예문
She demonstrated excellence in her field through her innovative research and groundbreaking discoveries. [excellence: noun]
그녀는 혁신적인 연구와 획기적인 발견을 통해 자신의 분야에서 탁월함을 보여주었습니다. [우수성:명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Excellence는 일상 언어에서 impeccableness보다 더 일반적으로 사용됩니다. Excellence는 다재다능하고 광범위한 맥락을 포괄하는 반면, impeccableness는 덜 일반적이며 특히 완벽하거나 흠잡을 데 없는 상태를 나타냅니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
impeccableness과 excellence는 모두 높은 품질이나 성취감을 내포하는 형식적인 단어입니다. 그러나 impeccableness 사용 빈도가 낮고 정확성과 완벽성에 중점을 두기 때문에 더 형식적인 것으로 간주될 수 있습니다.