실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
inboard
예문
The boat's inboard motor was more efficient than an outboard motor. [inboard: adjective]
보트의 선내 모터는 선외 모터보다 더 효율적이었습니다. [선내: 형용사]
예문
He prefers to ride a skateboard with inboard wheels. [inboard: noun]
그는 선내 바퀴가 달린 스케이트 보드를 타는 것을 선호합니다. [선내: 명사]
예문
The inboard seats of the car offer more legroom. [inboard: adjective]
차량의 선내 좌석은 더 많은 레그룸을 제공합니다. [선내: 형용사]
inner
예문
The inner circle of the organization had access to confidential information. [inner: adjective]
조직의 내부 서클은 기밀 정보에 액세스 할 수있었습니다. [내부: 형용사]
예문
She revealed her innermost thoughts and feelings to her therapist. [inner: adjective]
그녀는 치료사에게 자신의 가장 깊은 생각과 감정을 드러냈습니다. [내부: 형용사]
예문
The inner workings of the machine were complex and required specialized knowledge. [inner: noun]
기계의 내부 작동은 복잡하고 전문 지식이 필요했습니다. [내부: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Inner는 일상 언어에서 inboard보다 더 일반적으로 사용됩니다. Inner는 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 다재다능한 단어인 반면, inboard는 보다 구체적이고 특정 기술적 또는 기계적 맥락으로 제한됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
inboard과 inner 모두 형식면에서 중립적이며 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.