실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
inbound
예문
The inbound flight from New York is delayed. [inbound: adjective]
뉴욕에서 출발하는 입국 항공편이 지연되었습니다. [인바운드: 형용사]
예문
We need to improve our inbound marketing to attract more customers. [inbound: adjective]
더 많은 고객을 유치하기 위해 인바운드 마케팅을 개선해야 합니다. [인바운드: 형용사]
incoming
예문
The incoming tide will cover the beach soon. [incoming: adjective]
밀물이 곧 해변을 덮을 것입니다. [들어오는: 형용사]
예문
I have an incoming call on my phone. [incoming: adjective]
휴대폰에 전화가 걸려왔습니다. [들어오는: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Incoming는 일상 언어에서 inbound보다 더 일반적으로 사용됩니다. Incoming 다재다능하고 광범위한 컨텍스트를 다루는 반면, inbound는 덜 일반적이며 특정 비즈니스 및 마케팅 전략을 나타냅니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
inbound과 incoming 모두 공식 및 비공식 컨텍스트에서 사용할 수 있지만 비즈니스 및 마케팅 용어와의 연관성으로 인해 전문적인 환경에서 더 적합inbound 수 있습니다.