실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
incoherently
예문
He spoke incoherently, making it hard for us to understand what he was trying to say. [incoherently: adverb]
그는 일관성 없이 말했기 때문에 그가 말하려는 것을 이해하기 어려웠습니다. [일관성 없이: 부사]
예문
The essay was written incoherently, with no clear structure or argument. [incoherently: adverb]
에세이는 명확한 구조나 주장 없이 일관성 없이 작성되었습니다. [일관성 없이: 부사]
ramblingly
예문
She rambled on and on about her vacation, never getting to the main point. [rambled: past tense]
그녀는 휴가에 대해 계속해서 떠들썩했지만 결코 요점에 도달하지 못했습니다. [rambled: 과거형]
예문
The article was written ramblingly, with too many digressions and unnecessary details. [ramblingly: adverb]
이 기사는 너무 많은 탈선과 불필요한 세부 사항으로 엉뚱하게 작성되었습니다. [횡설수설하다: 부사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Incoherently는 일상 언어에서 ramblingly보다 더 일반적으로 사용됩니다. Incoherently는 이해하기 어려운 말이나 글을 설명하는 데 자주 사용되는 반면, ramblingly은 덜 일반적이며 스토리텔링이나 비공식적인 대화와 같은 특정 맥락에서 더 많이 사용될 수 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
incoherently와 ramblingly는 모두 공식적인 글이나 연설에서 일반적으로 사용되지 않는 비공식적 단어입니다.