실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
indenture
예문
The indenture outlined the terms of the apprenticeship agreement. [indenture: noun]
계약은 견습 계약의 조건을 설명했습니다. [indenture: 명사]
예문
The two parties agreed to indenture themselves to the terms of the contract. [indenturing: verb]
두 당사자는 계약 조건에 동의했습니다. [계약: 동사]
agreement
예문
We reached an agreement on the terms of the partnership. [agreement: noun]
우리는 파트너십 조건에 대한 합의에 도달했습니다. [동의 : 명사]
예문
The two parties agreed to the terms of the contract. [agreed: verb]
양 당사자는 계약 조건에 동의했습니다. [동의 : 동사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Agreement는 indenture보다 일상 언어에서 더 일반적으로 사용됩니다. Agreement 다재다능하고 광범위한 맥락을 다루는 반면, indenture 덜 일반적이며 보다 구체적인 역사적, 법적 의미를 가지고 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Indenture는 일반적으로 보다 공식적이고 합법적인 어조와 관련이 있는 반면, agreement는 다양한 형식 수준에서 사용될 수 있으므로 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.