실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
inelegancy
예문
The inelegancy of the furniture clashed with the luxurious decor of the room. [inelegancy: noun]
가구의 우아함은 방의 호화로운 장식과 충돌했습니다. [inelegancy : 명사]
예문
Her inelegant movements made it clear she was not accustomed to formal events. [inelegant: adjective]
그녀의 우아하지 않은 움직임은 그녀가 공식적인 행사에 익숙하지 않다는 것을 분명히했습니다. [inelegant: 형용사]
crudeness
예문
The crudeness of the painting was intentional, meant to evoke a raw and primal emotion. [crudeness: noun]
그림의 조잡함은 원시적이고 원초적인 감정을 불러일으키기 위한 의도적이었습니다. [조잡함:명사]
예문
His crude jokes made everyone uncomfortable at the dinner party. [crude: adjective]
그의 조잡한 농담은 저녁 파티에서 모두를 불편하게 만들었습니다. [조잡한: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Crudeness는 일상 언어에서 inelegancy보다 더 일반적으로 사용됩니다. Crudeness는 더 넓은 범위의 컨텍스트에 적용할 수 있는 보다 다재다능한 용어인 반면, inelegancy는 덜 일반적이고 사용법이 더 구체적입니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
inelegancy와 crudeness는 일반적으로 형식적인 단어로 간주되며 일상적인 대화에서는 일반적으로 사용되지 않을 수 있습니다. 그러나 crudeness 저속함이나 공격성과의 연관성으로 인해 더 비공식적 인 것으로 인식 될 수 있습니다.