실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
infantlike
예문
The way he cried and threw tantrums was very infantlike. [infantlike: adjective]
그가 울고 화를 내는 방식은 매우 유아 같았습니다. [유아 같은: 형용사]
예문
The infantlike toys were colorful and soft, perfect for young children. [infantlike: adjective]
유아 같은 장난감은 화려하고 부드러워서 어린 아이들에게 완벽했습니다. [유아 같은: 형용사]
예문
The patient required infantlike care and attention due to their fragile state. [infantlike: adjective]
환자는 연약한 상태로 인해 유아와 같은 보살핌과 관심이 필요했습니다. [유아 같은: 형용사]
babyish
예문
Stop acting so babyish and start taking responsibility for your actions. [babyish: adjective]
너무 유치한 행동을 멈추고 자신의 행동에 책임을 져야합니다. [babyish: 형용사]
예문
The babyish clothes were adorable but not suitable for a formal occasion. [babyish: adjective]
아기 옷은 사랑 스러웠지만 공식적인 행사에는 적합하지 않았습니다. [babyish: 형용사]
예문
His babyish behavior was getting on everyone's nerves. [babyish: noun]
그의 아기 같은 행동은 모두의 신경을 건드리고 있었다. [babyish: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Babyish는 일상 언어에서 infantlike보다 더 일반적으로 사용됩니다. Babyish는 더 넓은 범위의 맥락에서 사용할 수 있는 보다 다재다능한 용어인 반면, infantlike는 보다 공식적이거나 임상적인 환경에서 일반적으로 사용되는 보다 구체적인 용어입니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Infantlike는 일반적으로 의학적 또는 학문적 맥락에서 사용되는 보다 공식적이고 임상적인 용어입니다. 반면에 Babyish는 더 비공식적이고 구어체이며 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.