유의어 상세 가이드: informatory와 informative 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

informatory

예문

The informatory brochure provided helpful tips for tourists. [informatory: adjective]

유익한 팜플렛은 관광객들에게 유용한 팁을 제공했습니다. [정보: 형용사]

예문

The website serves as an informatory resource for students. [informatory: noun]

웹사이트는 학생들을 위한 정보 자료 역할을 합니다. [정보:명사]

informative

예문

The documentary was very informative, providing a lot of new information. [informative: adjective]

다큐멘터리는 매우 유익했으며 많은 새로운 정보를 제공했습니다. [정보: 형용사]

예문

The lecture was highly informative and engaging. [informative: adjective]

강의는 매우 유익하고 매력적이었습니다. [정보: 형용사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Informative는 일상 언어에서 informatory보다 더 일반적으로 사용되며 더 많은 청중이 이해할 가능성이 더 큽니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Informatory는 일반적으로 보다 형식적인 어조와 관련이 있는 반면 informative은 형식적 및 비공식적 맥락 모두에서 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!