실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
intactness
예문
The vase was found in its original intactness. [intactness: noun]
꽃병은 원래의 온전한 상태로 발견되었습니다. [온전함: 명사]
예문
The team worked hard to ensure the intactness of the historical artifact. [intactness: noun]
팀은 역사적 유물의 온전함을 보장하기 위해 열심히 노력했습니다. [온전함: 명사]
soundness
예문
The doctor confirmed the soundness of the patient's heart. [soundness: noun]
의사는 환자의 심장이 건전하다는 것을 확인했습니다. [건전성: 명사]
예문
I trust the soundness of his advice. [soundness: noun]
나는 그의 충고의 건전함을 신뢰한다. [건전성: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Soundness는 일상 언어에서 intactness보다 더 일반적으로 사용됩니다. Soundness는 다재다능하고 광범위한 컨텍스트를 포괄하는 반면, intactness는 덜 일반적이며 일반적으로 개체의 원래 상태 보존과 관련된 특정 컨텍스트에서 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
intactness과 soundness 모두 공식 및 비공식 맥락에서 사용할 수 있지만 긍정적인 의미와 다양성으로 인해 공식적인 맥락에서 더 일반적으로 사용될 수 soundness.