실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
interchangeable
예문
These two batteries are interchangeable, so you can use either one. [interchangeable: adjective]
이 두 배터리는 교체가 가능하므로 둘 중 하나를 사용할 수 있습니다. [교환 가능: 형용사]
예문
The parts of this machine are interchangeable, so it's easy to replace them if needed. [interchangeable: adjective]
이 기계의 부품은 교체가 가능하므로 필요한 경우 쉽게 교체할 수 있습니다. [교환 가능: 형용사]
예문
In this context, the words 'happy' and 'content' are interchangeable. [interchangeable: adjective]
이러한 맥락에서 '행복'과 '콘텐츠'라는 단어는 서로 바꿔 사용할 수 있습니다. [교환 가능: 형용사]
substitutable
예문
This ingredient is substitutable with another one, but it may affect the taste of the dish. [substitutable: adjective]
이 성분은 다른 성분으로 대체 할 수 있지만 요리의 맛에 영향을 줄 수 있습니다. [치환 가능: 형용사]
예문
You can substitute regular milk with almond milk, but the texture of the recipe may be different. [substitute: verb]
일반 우유를 아몬드 우유로 대체할 수 있지만 레시피의 질감이 다를 수 있습니다. [대체: 동사]
예문
Although they have different backgrounds, these two candidates are substitutable for this position. [substitutable: adjective]
배경은 다르지만 이 두 후보는 이 직책을 대체할 수 있습니다. [치환 가능: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Substitutable는 더 넓은 범위의 맥락과 상황을 다루기 때문에 일상 언어에서 interchangeable보다 더 일반적으로 사용됩니다. Interchangeable 보다 구체적이며 기술 또는 전문 분야에서 자주 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
interchangeable과 substitutable 모두 상황과 청중에 따라 공식 및 비공식 맥락에서 사용할 수 있습니다. 그러나 interchangeable 기술적 의미로 인해 더 형식적인 것으로 인식될 수 있습니다.