실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
knockabout
예문
He lived a knockabout life on the high seas, never staying in one place for too long. [knockabout: adjective]
그는 공해에서 엉뚱한 삶을 살았고 한 곳에 너무 오래 머물지 않았습니다. [knockabout: 형용사]
예문
The knockabout comedian had the audience in stitches with his silly antics. [knockabout: noun]
엉뚱한 코미디언은 그의 어리석은 장난으로 청중을 꿰뚫었습니다. [knockabout: 명사]
vagabond
예문
The old man was a vagabond who traveled the country with nothing but a backpack and a guitar. [vagabond: noun]
노인은 배낭과 기타만 가지고 나라를 여행하는 방랑자였습니다. [방랑자: 명사]
예문
She led a vagabond existence, never staying in one place for too long. [vagabond: adjective]
그녀는 한 곳에 너무 오래 머물지 않고 방랑하는 삶을 살았습니다. [방랑자: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Vagabond는 일상 언어에서 knockabout보다 더 일반적으로 사용되며 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 보다 다재다능한 용어입니다. Knockabout는 덜 일반적이며 서커스나 코미디와 같은 특정 상황에서 사용될 가능성이 더 큽니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
knockabout과 vagabond는 모두 일상적인 대화나 창의적인 글쓰기에 더 많이 사용되는 비공식적인 용어입니다. 두 단어 모두 전문적 또는 학문적 맥락에서 특별히 형식적이거나 적절하지 않습니다.