실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
leadenheartedness
예문
After the loss of her pet, she felt a heavy leadenheartedness that lingered for weeks. [leadenheartedness: noun]
애완 동물을 잃은 후, 그녀는 몇 주 동안 남아있는 무거운 납심을 느꼈습니다. [leadenheartedness: 명사]
예문
The news of the accident left him with a sense of leadenheartedness that he couldn't shake off. [leadenheartedness: noun]
사고 소식은 그에게 떨쳐낼 수 없는 납심의 감각을 남겼습니다. [납심: 명사]
despondency
예문
The failure of his business left him in a state of despondency that lasted for months. [despondency: noun]
그의 사업의 실패로 인해 그는 몇 달 동안 지속 된 낙담 상태에 빠졌습니다. [낙담 : 명사]
예문
She couldn't shake off the feeling of despondency after the breakup. [despondency: noun]
그녀는 이별 후 낙담감을 떨쳐 버릴 수 없었다. [낙담 : 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Despondency는 일상 언어에서 leadenheartedness보다 더 일반적으로 사용되며 더 넓은 범위의 맥락을 다룹니다. Leadenheartedness는 특정 유형의 감정 상태를 설명하는 데 사용되는 덜 일반적이고 시적인 용어입니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
leadenheartedness와 despondency는 모두 진지하거나 문학적인 맥락에서 일반적으로 사용되는 형식적인 단어입니다. 그러나 despondency 더 다재다능하며 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.