실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
leakage
예문
The faucet has a leakage problem and needs to be fixed. [leakage: noun]
수도꼭지에 누수 문제가 있어 수리해야 합니다. [누설:명사]
예문
The company suffered a leakage of confidential information. [leakage: noun]
회사는 기밀 정보 유출을 겪었습니다. [누설:명사]
예문
The power plant experienced a leakage of radioactive material. [leakage: noun]
발전소에서 방사성 물질 누출이 발생했습니다. [누설:명사]
discharge
예문
The doctor advised the patient to avoid any discharge from the wound. [discharge: noun]
의사는 환자에게 상처에서 분비물을 피하라고 조언했습니다. [퇴원: 명사]
예문
The company decided to discharge several employees due to budget cuts. [discharge: verb]
회사는 예산 삭감으로 인해 여러 직원을 해고하기로 결정했습니다. [방전 : 동사]
예문
The soldier received an honorable discharge after serving for ten years. [discharge: noun]
군인은 10 년 동안 복무 한 후 명예 제대를 받았습니다. [퇴원: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Discharge는 일상 언어에서 leakage보다 더 일반적으로 사용됩니다. Discharge 다재다능하고 광범위한 맥락을 다루는 반면, leakage는 덜 일반적이며 특정 기술 또는 과학적 상황을 나타냅니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
leakage과 discharge 모두 기술적 또는 특수한 맥락에서 사용될 수 있지만 leakage 더 공식적이고 과학적으로 들리는 반면 discharge는 더 다재다능하고 공식 및 비공식 맥락 모두에서 사용할 수 있습니다.