실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
leakproof
예문
This water bottle is leakproof, so you don't have to worry about it spilling in your bag. [leakproof: adjective]
이 물병은 누수 방지 기능이 있어 가방에 쏟아질 염려가 없습니다. [누출 방지: 형용사]
예문
The company guarantees that their containers are completely leakproof. [leakproof: adjective]
회사는 컨테이너가 완전히 누출되지 않도록 보장합니다. [누출 방지: 형용사]
예문
The plumber fixed the leakproof seal on the pipe to prevent any further leakage. [leakproof: noun]
배관공은 더 이상의 누출을 방지하기 위해 파이프에 누출 방지 씰을 고정했습니다. [누출 방지: 명사]
airtight
예문
The coffee canister has an airtight seal to keep the beans fresh. [airtight: adjective]
커피 용기에는 원두를 신선하게 유지하기 위해 밀폐되어 있습니다. [기밀: 형용사]
예문
The freezer bags are airtight to prevent freezer burn. [airtight: adjective]
냉동실 백은 냉동실 화상을 방지하기 위해 밀폐되어 있습니다. [기밀: 형용사]
예문
The laboratory requires an airtight environment for certain experiments. [airtight: noun]
실험실은 특정 실험을 위해 밀폐된 환경이 필요합니다. [기밀:명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Airtight는 일상 언어에서 leakproof보다 더 일반적으로 사용됩니다. Airtight는 다재다능하고 광범위한 맥락을 포괄하는 반면, leakproof는 덜 일반적이며 특정 유형의 밀봉을 나타냅니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
leakproof과 airtight 모두 형식면에서 중립적이며 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.