유의어 상세 가이드: logorrhea와 loquacity 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

logorrhea

예문

The politician's logorrhea made it difficult for the audience to follow his message. [logorrhea: noun]

정치인의 logorrhea는 청중이 그의 메시지를 따르기 어렵게 만들었습니다. [logorrhea: 명사]

예문

She suffered from logorrhea and couldn't stop talking even when no one was listening. [logorrhea: noun]

그녀는 logorrhea로 고통 받았고 아무도 듣지 않을 때에도 말을 멈출 수 없었습니다. [logorrhea: 명사]

loquacity

예문

Her loquacity made her a great public speaker. [loquacity: noun]

그녀의 말투는 그녀를 훌륭한 대중 연설가로 만들었습니다. [loquacity: 명사]

예문

He was known for his loquacity and could keep a conversation going for hours. [loquacity: noun]

그는 말썽꾸러기로 유명했고 몇 시간 동안 대화를 계속할 수 있었습니다. [loquacity: 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Loquacity는 일상 언어에서 logorrhea보다 더 일반적으로 사용되지만 두 단어 모두 더 형식적이고 일상적인 대화에서 덜 일반적으로 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

logorrhealoquacity는 모두 일상적인 대화보다는 학문적, 문학적 또는 전문적 맥락에서 사용될 가능성이 더 높은 형식적인 단어입니다. 그러나 logorrhea은 의학적 또는 임상적 맥락과 더 관련이 있는 반면 loquacity는 문학적 또는 예술적 맥락과 더 관련이 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!