유의어 상세 가이드: longsuffering와 stoic 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

longsuffering

예문

The teacher showed longsuffering with her students, even when they were difficult. [longsuffering: noun]

교사는 학생들이 어려울 때에도 오래 참음을했습니다. [오래 참음: 명사]

예문

He was longsuffering in his job search, applying to dozens of positions without giving up. [longsuffering: adjective]

그는 구직 활동을 오래 참았고 포기하지 않고 수십 개의 직책에 지원했습니다. [오래 참음: 형용사]

stoic

예문

The soldier remained stoic despite his injuries, refusing to show any weakness. [stoic: adjective]

군인은 부상에도 불구하고 금욕적인 태도를 유지했으며 약점을 보여주기를 거부했습니다. [스토아 학파: 형용사]

예문

She tried to adopt a more stoic attitude towards her problems, focusing on what she could control. [stoic: noun]

그녀는 자신이 통제할 수 있는 것에 초점을 맞추면서 자신의 문제에 대해 보다 금욕적인 태도를 취하려고 노력했습니다. [스토아 학파: 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Stoic는 일상 언어에서 longsuffering보다 더 일반적으로 사용됩니다. Stoic 더 넓은 범위의 응용 프로그램을 가지고 있으며 다양한 맥락에서 사용할 수 있지만 longsuffering 덜 일반적이며 더 구체적인 종교적 의미를 가지고 있습니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

longsufferingstoic 모두 공식 또는 비공식적 맥락에서 사용할 수 있지만 stoic 더 다양하고 더 넓은 범위의 형식 수준에서 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!