유의어 상세 가이드: lumpy와 chunky 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

lumpy

예문

The mashed potatoes were lumpy and not very appetizing. [lumpy: adjective]

으깬 감자는 울퉁불퉁하고 식욕을 돋우지 않았습니다. [울퉁불퉁한: 형용사]

예문

The road was lumpy and made for a bumpy ride. [lumpy: adjective]

길은 울퉁불퉁했고 울퉁불퉁 한 승차감을 만들었습니다. [울퉁불퉁한: 형용사]

chunky

예문

I prefer chunky salsa over smooth salsa. [chunky: adjective]

나는 부드러운 살사보다 두툼한 살사를 선호합니다. [chunky: 형용사]

예문

The soup was too chunky for my taste. [chunky: adjective]

수프는 내 취향에 비해 너무 두툼했다. [chunky: 형용사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Chunky는 일상 언어에서 lumpy보다 더 일반적으로 사용됩니다. Chunky는 다재다능하고 광범위한 컨텍스트를 다루는 반면 lumpy는 덜 일반적이고 사용법이 더 구체적입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

lumpychunky는 모두 비공식적인 단어이며 일반적으로 공식적인 글이나 연설에 사용되지 않습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!