실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
macho
예문
He's always trying to prove how macho he is by picking fights. [macho: adjective]
그는 항상 싸움을 선택하여 자신이 얼마나 사나이인지 증명하려고 노력하고 있습니다. [사나이: 형용사]
예문
The macho culture in the workplace can be intimidating for women. [macho: noun]
직장에서의 마초 문화는 여성에게 위협적일 수 있습니다. [사나이: 명사]
manly
예문
He showed his manly side when he rescued the child from the burning building. [manly: adjective]
그는 불타는 건물에서 아이를 구출했을 때 남자다운 면모를 보였다. [남자답게: 형용사]
예문
Being a good father involves more than just being manly; it requires patience and compassion. [manly: adverb]
좋은 아버지가 된다는 것은 단순히 남자다움을 나타내는 것 이상을 포함합니다. 인내와 연민이 필요합니다. [남자답게: 부사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Manly는 일상 언어에서 macho보다 더 일반적으로 사용됩니다. Manly는 남성과 여성 모두의 긍정적인 특성을 설명하는 데 사용할 수 있는 보다 다재다능한 단어인 반면, macho 덜 일반적이며 구식이거나 공격적인 것으로 간주될 수 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
manly는 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있지만 macho 일반적으로 비공식적이거나 경멸적인 어조와 관련이 있습니다. 공식적인 환경에서 macho 사용하지 않는 것이 가장 좋습니다.