유의어 상세 가이드: mantlepiece와 mantel 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

mantlepiece

예문

The family portrait was proudly displayed on the mantlepiece. [mantlepiece: noun]

가족 초상화는 맨틀 피스에 자랑스럽게 전시되었습니다. [맨틀피스:명사]

예문

She dusted the mantlepiece and rearranged the candles. [mantlepiece: noun]

그녀는 망토의 먼지를 털고 촛불을 다시 정리했다. [맨틀피스:명사]

mantel

예문

The antique clock looked beautiful on the mantel. [mantel: noun]

골동품 시계는 벽난로에서 아름답게 보였다. [벽난로 : 명사]

예문

He installed a new mantel to update the look of the fireplace. [mantel: noun]

그는 벽난로의 모양을 업데이트하기 위해 새로운 벽난로를 설치했습니다. [벽난로 : 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Mantel는 일상 언어, 특히 미국 영어에서 mantlepiece보다 더 일반적으로 사용됩니다. Mantel는 벽난로를 둘러싼 전체 구조를 지칭할 수 있는 다재다능한 단어인 반면, mantlepiece는 더 구체적이고 덜 일반적으로 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

mantlepiecemantel 모두 형식면에서 중립적이며 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!