실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
manuscript
예문
The author submitted her manuscript to the publisher for review. [manuscript: noun]
저자는 검토를 위해 출판사에 원고를 제출했습니다. [원고:명사]
예문
He spent hours working on his manuscript, making sure it was perfect. [manuscript: noun]
그는 원고가 완벽한지 확인하기 위해 몇 시간을 보냈습니다. [원고:명사]
script
예문
The actors rehearsed their lines from the script. [script: noun]
배우들은 대본에서 대사를 연습했습니다. [스크립트 : 명사]
예문
She wrote a script for her presentation to make sure she didn't forget anything. [script: noun]
그녀는 아무것도 잊지 않도록 프레젠테이션 대본을 썼습니다. [스크립트 : 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Script는 일상 언어에서 manuscript보다 더 일반적으로 사용됩니다. Script 다재다능하고 광범위한 컨텍스트를 다루는 반면, manuscript는 덜 일반적이며 특정 유형의 서면 문서를 나타냅니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Manuscript는 일반적으로 보다 형식적이고 진지한 어조와 관련이 있는 반면 script은 보다 창의적이고 상상력이 풍부한 어조와 관련이 있습니다. 그러나 두 단어 모두 상황에 따라 공식 및 비공식 맥락에서 사용할 수 있습니다.