유의어 상세 가이드: manzil와 haven 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

manzil

예문

The hotel is our manzil for the night. [manzil: noun]

호텔은 하룻밤 동안 우리의 manzil입니다. [manzil: 명사]

예문

We have reached the third manzil in our project plan. [manzil: noun]

우리는 프로젝트 계획에서 세 번째 manzil에 도달했습니다. [manzil: 명사]

예문

Graduating from college was a major manzil in her life. [manzil: noun]

대학 졸업은 그녀의 인생에서 중요한 일이었습니다. [manzil: 명사]

haven

예문

The storm victims found haven in the local church. [haven: noun]

폭풍 피해자들은 지역 교회에서 피난처를 찾았습니다. [헤이븐 : 명사]

예문

After a long day at work, I find haven in my garden. [haven: noun]

직장에서 긴 하루를 보낸 후, 나는 내 정원에서 안식처를 찾습니다. [헤이븐 : 명사]

예문

The meditation retreat was a haven from the pressures of daily life. [haven: noun]

명상 수련회는 일상 생활의 압박감에서 벗어날 수있는 안식처였습니다. [헤이븐 : 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Haven는 일상 언어, 특히 서양 문화에서 manzil보다 더 일반적으로 사용됩니다. Haven 다재다능하고 광범위한 맥락을 다루는 반면, manzil 덜 일반적이며 종종 종교적 또는 영적 맥락과 관련이 있습니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Manzil는 일반적으로 보다 형식적이고 진지한 어조와 관련이 있는 반면, haven는 더 다재다능하고 다양한 형식 수준에서 사용할 수 있으므로 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!