유의어 상세 가이드: maternity와 childbearing 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

maternity

예문

She is on maternity leave until next month. [maternity: noun]

그녀는 다음 달까지 출산 휴가 중입니다. [출산:명사]

예문

The store sells a variety of maternity clothes for expectant mothers. [maternity: adjective]

이 가게는 임산부를 위한 다양한 임부복을 판매합니다. [출산 : 형용사]

childbearing

예문

The doctor discussed the risks associated with childbearing at her age. [childbearing: noun]

의사는 그 나이에 출산과 관련된 위험에 대해 논의했습니다. [가임기:명사]

예문

The couple was concerned about their fertility and ability to engage in childbearing. [childbearing: adjective]

부부는 출산율과 출산 능력에 대해 우려했습니다. [가임기: 형용사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Maternity는 일상 언어에서 childbearing보다 더 일반적으로 사용되며, 특히 의복 및 퇴근의 맥락에서 사용됩니다. Childbearing는 의료 또는 건강 맥락에서 더 자주 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

maternitychildbearing 모두 공식 및 비공식 맥락에서 사용할 수 있지만 childbearing 더 기술적 또는 임상적 의미를 가질 수 있으므로 공식 또는 학술적 글쓰기에 더 적합합니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!