실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
maze
예문
The hedge maze in the park was so confusing that we got lost several times. [maze: noun]
공원의 울타리 미로는 너무 혼란스러워서 여러 번 길을 잃었습니다. [미로:명사]
예문
Navigating through the maze of city streets was challenging for the tourists. [maze: noun]
도시 거리의 미로를 탐색하는 것은 관광객들에게 어려운 일이었습니다. [미로:명사]
예문
The instructions for assembling the furniture were like a maze, I couldn't figure them out. [maze: simile]
가구 조립 지침은 미로와 같아서 알아낼 수 없었습니다. [미로: 직유]
puzzle
예문
I enjoy doing puzzles in my free time, especially crossword puzzles. [puzzles: noun]
저는 여가 시간에 퍼즐, 특히 십자말 풀이를 즐깁니다. [퍼즐 : 명사]
예문
The mystery surrounding the missing painting was a real puzzle for the detectives to solve. [puzzle: noun]
사라진 그림을 둘러싼 미스터리는 형사들이 풀어야 할 진정한 수수께끼였습니다. [퍼즐:명사]
예문
The instructions for setting up the new computer were a bit of a puzzle, but I eventually figured it out. [puzzle: metaphor]
새 컴퓨터를 설정하는 방법은 약간의 수수께끼 같았지만 결국 알아냈습니다. [퍼즐 : 은유]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Puzzle 는 일상 언어에서 maze 보다 더 일반적으로 사용됩니다. Puzzle 는 다양한 유형의 문제를 지칭할 수 있는 다재다능한 단어인 반면, maze 는 더 구체적이고 덜 일반적으로 발생합니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
maze와 puzzle 모두 공식 및 비공식 상황에서 사용할 수 있지만 일상적인 대화에서는 puzzle 약간 더 일반적일 수 있습니다.