실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
maziness
예문
The maziness of the old city streets made it difficult for the tourists to find their way. [maziness: noun]
오래된 도시 거리의 어지러움은 관광객들이 길을 찾기가 어려웠습니다. [maziness : 명사]
예문
The maze-like structure of the building was so confusing that even the employees got lost. [maze-like: adjective]
건물의 미로 같은 구조는 너무 혼란스러워서 직원들조차 길을 잃었습니다. [미로처럼: 형용사]
intricacy
예문
The intricacy of the embroidery on the dress was breathtaking. [intricacy: noun]
드레스 자수의 복잡성은 숨이 멎을 정도로 아름다웠습니다. [복잡함: 명사]
예문
The intricacies of the legal system can be difficult to understand without proper training. [intricacies: noun]
법률 시스템의 복잡성은 적절한 교육 없이는 이해하기 어려울 수 있습니다. [복잡함: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Intricacy는 일상 언어에서 maziness보다 더 일반적으로 사용됩니다. Intricacy 다재다능하고 광범위한 컨텍스트를 포괄하는 반면, maziness는 덜 일반적이며 특히 탐색하기 어려운 물리적 구조를 나타냅니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
maziness와 intricacy는 모두 학술 또는 기술 글쓰기에 적합한 형식적인 단어입니다. 그러나 intricacy는 더 다재다능하고 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있지만 maziness 덜 일반적이며 일부 상황에서는 지나치게 형식적으로 들릴 수 있습니다.