실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
melosa
예문
She was being too melosa with her boyfriend, constantly showering him with compliments. [melosa: adjective]
그녀는 남자 친구와 너무 멜로사가되어 끊임없이 칭찬을 쏟아 부었습니다. [멜로사: 형용사]
예문
The movie was too melosa for my taste, with its predictable plot and cheesy dialogue. [melosa: adjective]
영화는 예측 가능한 줄거리와 치즈 같은 대화로 내 취향에 비해 너무 멜로사였다. [멜로사: 형용사]
sentimental
예문
He became sentimental when he saw his childhood home after many years. [sentimental: adjective]
그는 오랜 세월이 지난 후 어린 시절의 집을 보았을 때 감상적이었습니다. [감성: 형용사]
예문
The song has a sentimental value for me, as it reminds me of my late grandmother. [sentimental: adjective]
이 노래는 돌아가신 할머니를 생각나게 하기 때문에 감상적인 가치가 있습니다. [감성: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Sentimental는 일상 언어에서 melosa보다 더 일반적으로 사용되는 단어입니다. Sentimental 다재다능하고 광범위한 맥락을 다루는 반면, melosa은 덜 일반적이며 주로 비공식적 맥락에서 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
sentimental는 공식적 및 비공식적 맥락 모두에서 사용할 수 있지만 melosa 일반적으로 보다 비공식적이고 캐주얼한 어조와 관련이 있습니다.