실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
moldboard
예문
The moldboard of the plow was designed to turn over the soil and create a furrow. [moldboard: noun]
쟁기의 몰드 보드는 토양을 뒤집어 밭고랑을 만들도록 설계되었습니다. [몰드보드:명사]
예문
The farmer adjusted the angle of the moldboard to control the depth of the furrow. [moldboard: noun]
농부는 고랑의 깊이를 제어하기 위해 몰드 보드의 각도를 조정했습니다. [몰드보드:명사]
plowshare
예문
The plowshare was sharpened to ensure it could cut through the soil with ease. [plowshare: noun]
쟁기는 토양을 쉽게 자를 수 있도록 날카롭게 했습니다. [쟁기: 명사]
예문
The farmer replaced the worn-out plowshare to improve the efficiency of the plow. [plowshare: noun]
농부는 쟁기의 효율성을 높이기 위해 낡은 쟁기를 교체했습니다. [쟁기: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Plowshare는 일상 언어에서 moldboard보다 더 일반적으로 사용됩니다. Plowshare는 토양을 분해하는 데 사용되는 모든 도구의 최첨단을 나타내는 데 사용할 수 있는 보다 다재다능한 용어인 반면 쟁기에만 moldboard.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
moldboard과 plowshare은 모두 농업과 관련된 기술 용어이므로 어조가 더 형식적입니다. 그러나 plowshare가 더 일반적으로 사용되며 moldboard보다 덜 형식적인 것으로 간주될 수 있습니다.