실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
napery
예문
The restaurant's napery was of the highest quality, with fine linen tablecloths and embroidered napkins. [napery: noun]
레스토랑의 napery는 고급 린넨 식탁보와 수 놓은 냅킨으로 최고 품질이었습니다. [napery:명사]
예문
She enjoyed the art of napery, spending hours sewing intricate designs onto her tablecloths. [napery: noun]
그녀는 식탁보에 복잡한 디자인을 꿰매는 데 몇 시간을 보내면서 napery의 예술을 즐겼습니다. [napery:명사]
tablecloth
예문
The tablecloth was stained with red wine, so they had to replace it before the guests arrived. [tablecloth: noun]
식탁보는 적포도주로 얼룩 져서 손님이 도착하기 전에 교체해야했습니다. [식탁보:명사]
예문
She chose a white lace tablecloth for the wedding reception to match the elegant theme. [tablecloth: noun]
그녀는 우아한 테마에 맞게 결혼식 피로연을 위해 흰색 레이스 식탁보를 선택했습니다. [식탁보:명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Tablecloth는 일상 언어에서 napery보다 더 일반적으로 사용되는 용어입니다. Tablecloth는 광범위한 맥락을 포괄하는 다재다능한 용어인 반면, napery는 덜 일반적이며 보다 형식적이거나 전통적인 설정과 관련될 수 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Napery 보다 형식적이거나 전통적인 어조와 연관될 수 있는 반면, tablecloth 더 다재다능하고 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다. 따라서 tablecloth는 일반적으로 napery보다 덜 형식적인 것으로 간주됩니다.