실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
newsstand
예문
I stopped by the newsstand to pick up today's newspaper. [newsstand: noun]
나는 오늘의 신문을 집어 들기 위해 신문 가판대에 들렀다. [신문 가판대:명사]
예문
The newsstand on the corner has a great selection of magazines. [newsstand: noun]
모퉁이의 신문 가판대에는 다양한 잡지가 있습니다. [신문 가판대:명사]
booth
예문
I bought my concert tickets at the ticket booth. [booth: noun]
매표소에서 콘서트 티켓을 샀습니다. [부스 : 명사]
예문
The food booth at the fair had delicious snacks. [booth: noun]
박람회의 음식 부스에는 맛있는 스낵이있었습니다. [부스 : 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Newsstand는 일상 언어에서 booth보다 덜 일반적으로 사용됩니다. Booth는 다재다능하고 광범위한 컨텍스트를 포괄하는 반면, newsstand는 덜 일반적이며 인쇄물 판매에 사용되는 특정 유형의 구조를 나타냅니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
newsstand와 booth는 모두 캐주얼 또는 준공식적인 맥락에서 사용할 수 있는 비교적 비공식적인 단어입니다. 그러나 booth는 더 다재다능하고 다양한 형식 수준에서 사용할 수 있으므로 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.