유의어 상세 가이드: nonjudicatory와 administrative 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

nonjudicatory

예문

The committee's role is nonjudicatory and does not have the power to make legal decisions. [nonjudicatory: adjective]

위원회의 역할은 비사법적 역할이며 법적 결정을 내릴 권한이 없습니다. [비사법적: 형용사]

예문

The nonjudicatory nature of the process allows for more flexibility and creativity in finding solutions. [nonjudicatory: noun]

프로세스의 비사법적 특성으로 인해 솔루션을 찾는 데 더 많은 유연성과 창의성을 부여할 수 있습니다. [비사법적: 명사]

administrative

예문

The administrative staff is responsible for handling paperwork and scheduling appointments. [administrative: adjective]

행정 직원은 서류 작업을 처리하고 약속을 잡을 책임이 있습니다. [행정 : 형용사]

예문

The new policy was implemented after careful consideration by the administrative board. [administrative: noun]

새로운 정책은 행정위원회의 신중한 검토를 거쳐 시행되었습니다. [행정:명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Administrative는 일상 언어에서 nonjudicatory보다 더 일반적으로 사용됩니다. Administrative는 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 다재다능한 단어인 반면, nonjudicatory는 덜 일반적이며 일반적으로 법적 또는 정부 맥락에서 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Nonjudicatory는 종종 공식적이고 진지한 어조와 관련이 있는 반면, administrative는 공식적 및 비공식적 맥락 모두에서 사용할 수 있으므로 다양한 상황에서 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!