실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
opportunistic
예문
The politician was accused of being opportunistic, changing his stance on issues depending on the polls. [opportunistic: adjective]
정치인은 기회주의적이라는 비난을 받아 여론 조사에 따라 문제에 대한 입장을 바꿨습니다. [기회주의적: 형용사]
예문
She took advantage of the company's financial troubles to buy shares at a low price, showing her opportunistic side. [opportunistic: noun]
그녀는 회사의 재정적 어려움을 이용하여 저렴한 가격에 주식을 사서 기회주의적인 면모를 보여주었습니다. [기회주의: 명사]
pragmatic
예문
The CEO's pragmatic approach helped the company survive during the economic crisis. [pragmatic: adjective]
CEO의 실용적인 접근 방식은 회사가 경제 위기 동안 살아남는 데 도움이 되었습니다. [화용: 형용사]
예문
He chose the most pragmatic solution to the problem, even though it was not the most popular one. [pragmatic: noun]
그는 가장 인기있는 해결책은 아니었지만 문제에 대한 가장 실용적인 해결책을 선택했습니다. [화용: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Pragmatic는 일상 언어에서 opportunistic보다 더 일반적으로 사용됩니다. Pragmatic은 다재다능하고 광범위한 맥락을 다루는 반면, opportunistic는 덜 일반적이며 더 구체적인 의미를 가지고 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
opportunistic과 pragmatic 모두 공식 및 비공식 컨텍스트에서 사용할 수 있지만 pragmatic 더 다재다능하고 다양한 형식 수준에서 사용할 수 있으므로 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.